Как же я возвеличил себя...
Ты прости меня, Бог, за несносное «Я!»
Вознесённое мною превыше Небес…
Не заметил, как всуе на «небо» залез,
Величая себя «путеводной звездой»…
Говорил, что иду мой, Христос, за Тобой
Прямой стёжкой в обитель Благого Отца…
Но гордыня не ищет Господня лица.
Ей по нраву свой лик в золочёной короне.
Что ей Бог, если «Я!» восседает на троне!
Ты прости меня, Боже, за дерзость мою!
Лишь оставил на миг я десницу Твою,
Как лукавый мне руку свою протянул.
Не заметил. Схватил. И духовно заснул…
Не Твоя бы, Всевышний, Святая Любовь,
Не проснулся бы я, не настала бы новь.
Так сидел бы на троне до Судного дня…
Ты, Спаситель, надёжа и крепость моя!
Ты печёшься, Господь,о любом человеке!
Тебе слава, хвала и держава во веки!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Благодарю за искренность, чтобы написать такой стих, нужно иметь мужество. Да поможет нам Господь избавиться от всего, что нас запинает! Благословений!!! Комментарий автора: Спасибо Господу за Его обличения и научения. Слава Богу Единому во веки веков! Всех благословений Вам.
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 22) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.